vs 21
I'm not actually sure what this is referring to. It could be that when the tribes of Gad and Reuben were pushed to fight for the rest of Israel, even though they'd already claimed land, that they did so.
vs 22
A cute mini version of Gad?
vs 23
A practical enough blessing. More of a reminder, really. Abounding with the Lord's favour is good though.
vs 24-25
Now that's cool. I don't know why Asher gets such a good rap. Wealth, strength and the service of the other tribes, but I have no idea what he did to deserve it.
vs 26
With the blessings over, I think this is more of an ending benediction type thing, reminding them of the God through whom those blessings will be found.
This is a bit of a clumsy sentence. Is it "There is noone (else) like God who can help you" or is it "God rides on clouds for your benefit"? My vote obviously goes for the former, but the translation of the NASB and KJV suggests the latter.
vs 27
"Refuge" obviously sounds better than "dwelling place" (NASB), but the whole phrasing of "and underneath are the everlasting arms" is awful. It sounds either like God has these big arms that hang down under him, or that arms pop up from under the earth like tentacles.
vs 28
Once the enemy is all destroyed, I suppose. It is a nice picture though.
vs 29
An overall blessing for Israel as a people, united as a nation, not just a bunch of tribes ignoring each other as happens during Judges. God is their strength, their offense and their defense.
"High places" or "heights" is interesting. Trampling high places (of religious significance) underfoot makes sense enough. What interests me is that the NIV also suggests "upon their bodies", but the TNIV retreats from this alternative.
Friday, June 26, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment